Wszystko dlatego, że wielu z Państwa musiało się go uczyć, a nie chciało. Czy jednak teraz rosyjski wraca do łask? Czy ten język może być przydatny? Czy wraca moda na rosyjski?
20 listopada, za dwa miesiące, w Poznaniu odbędzie się "Pierwsze wielkopolskie dyktando języka rosyjskiego". Można się już zgłaszać: KLIKNIJ
Курица (Корней Чуковский)
Курица-красавица у меня жила.
Ах, какая умная курица была!
Шила мне кафтаны, шила сапоги,
Сладкие, румяные пекла мне пироги.
А когда управится, сядет у ворот —
Сказочку расскажет, песенку споёт.
"Kura"
Piękna kura u mnie mieszkała.
Ach, jaka mądra była ta kura!
Szyła dla mnie kaftan, szyła buty,
Słodkie, rumiane piekła dla mnie ciasta.
A kiedy upora się, siada przy drzwiach -
Bajkę opowie, piosenkę zaśpiewa.
Медведь (Ирина Токмакова)
Как на горке - снег, снег,
И под горкой - снег, снег,
И на ёлке - снег, снег,
И под ёлкой - снег, снег.
А под снегом спит медведь.
Тише, тише... Не шуметь.
"Niedźwiedź"
Jak na górze – śnieg, śnieg,
I pod górą – śnieg, śnieg,
I na choince – śnieg, śnieg,
I pod choinką – śnieg, śnieg.
A pod śniegiem śpi niedźwiedź.
Cicho, cicho... nie hałasować.
Mądrości mojej babci doświadczam do dziś!
Słuchałem kiedyś audycji muzycznej (nie pamiętam co to była za rozgłośnia), w której prowadzący młody redaktor czy prezenter czytał list nadesłany od słuchacza z za wschodniej granicy. List był sympatyczny, mniej czy bardziej poprawnie przeczytany to każdy wiedział o co chodzi. Najgorsze było ostatnie słowo. Czytający list nie rozumiał co znaczy słowo "poka". W pierwszej chwili ja też nie rozumiałem, lecz kiedy kolejny raz czytał słowo zupełnie inne niż było napisane to dostawałem gęsiej skórki. W liście na zakończenie było napisane "пока" to znaczy tyle co "cześć" tylko że czyta się: paka, z akcentem na ostatnią sylabę.
Gdy wypuszczono Zakajewa.. tylko jeden z naszych dziennikarzy zadawał mu pytania po rosyjsku..a reszta milcząc podsuwała pod nich mikrofony.. A Zakajew mówił jasnym, prostym językiem, kto kiedyś się uczył rozumiał bez tłumaczenia.. Pzdr..