Trudne warunki na drogach! Zaspy!
Tłumaczenie Biblii dokonane przez Wielkopolanina z Wągrowca, Jakuba Wujka, przez trzy i pół wieku było fundamentem liturgii katolickiej w Polsce. Mimo to zostało pominięte przez niemiecką firmę Ferdynanda Schoeningha z Paderborn, która kilka lat temu wydała cykl Biblia Slavica. Obejmował on wczesnosłowiańskie przekłady Biblii.
O włączenie do prestiżowej serii dzieła Jakuba Wujka upomniała się Fundacja Zakłady Kórnickie, która też - przedsięwzięcie sfinansowała. Czy to się kalkuluje? Prezes Zakładów Kórnickich Kazimierz Grzesiak mówi krótko: "Owszem, mogliśmy to wydać sami, ale szyld wydawnictwa z Paderborn otwiera Biblii Wujka drogę do bibliotek narodowych całego świata".
Reporter Radia Merkury dowiedział się w Kórniku, że już wkrótce cała seria Biblia Slavica (a więc i biblia Wujka) zostanie pokazana w Kongresie USA. Poza przekładem wielkopolskiego jezuity w serii wydano trzy inne zabytkowe polskie Biblie: Leopolity, Nieświeską i Brzeską. Tamte zostały wydane wcześniej, bez "interwencji" strony polskiej.