Wpływowi kultury afroamerykańskiej na język dzieci i młodzieży poświęcony był wykład multimedialny Uniwersytetu Otwartego w Poznaniu.
Takie słowa jak wypas, cool, ziomal to efekt wpływu afroamerykańskiego hip-hopu na polską młodzież. I nawet jeśli ta fala napływu angielskiego największe uderzenie ma za sobą, to obecnie język angielski wdziera się do slangu młodzieży poprzez gry - twierdzi profesor Radosław Dylewski z poznańskiej anglistyki. - Obserwując nawet dzieci z podstawówek grające w te gry zauważyłem, że one używają angielskich słów i nie zdają sobie z tego sprawy. Mówią "sponować coś", "tołkeny". To jest cały wachlarz słów, zrozumiałych tylko dla nich - powiedział profesor radiu Merkury.
Tym większy trzeba mieć "SZACUN" (afroamerykanizm!) dla poznańskiej licealistki Julii Wilczewskiej, która zapewnia, że anglicyzmów używa świadomie: "Często używam zwrotu, że 'coś było na propsie' i chcę przez to powiedzieć, że było udane, dobrze wykonane" - opowiada nam dziewczyna.
Na koniec, używając polskiego wyrazu, który nowego znaczenia nabrał pod wpływem kultury afroamerykańskiej, można powiedzieć, że wykład w Collegium Novum UAM był naprawdę 'gruuuby'.